dimarts, 13 de febrer del 2007

English

Porto unes setmanetes molt enfeinat... Ja se sap, l'anglès és imprescindible per tirar endavant amb èxit qualsevol carrera científica! Ja feia dos anys que no anava a cap classe i ara m'he apuntat a un curs intensiu: 3 setmanetes amb 3 hores d'anglès cada dia!

Però m'agrada. No perquè sigui massoquista; és que m'agrada l'anglès! M'agrada poder desxifrar una llengua diferent, entendre no només les paraules escrites, sinó també la música de l'idioma parlat, i aquesta era, precisament, la meva principal assignatura pendent amb aquesta llengua.

Durant els anys de l'escola ens van ensenyar molta gramàtica: que si els verbs irregulars, que si els futurs i condicionals... val, val, molt bé, tot això era necessari. Però on era l'anglès oral? Mai vaig tenir, durant aquests anys, cap professor nadiu ni cap que s'esforcés en fer una classe completament en anglès. Tot acabava en "I feel sad, que vol dir 'me siento triste'". Classes trilingües: la matèria era l'anglès, s'explicaven en català però la traducció era en castellà.

Quan vols aprendre l'anglès de debò, pràcticament estàs obligat a pagar extra. Has d'anar a una acadèmia, més tard o més d'hora, i tenir sort de trobar bons professors. O si no, cap a Anglaterra a passar una temporada i a espavilar-se...

Al final, també amb l'anglès, qui més diners pot gastar-se ho té molt més fàcil. En aquest camp, la igualtat d'oportunitats encara queda lluny.

divendres, 2 de febrer del 2007

Malgrat i Blanes, citats a "Science"

Va ser tota una sorpresa!

Des de fa dos anys, segueixo la publicació online de les dues revistes científiques més prestigioses del món: nature i Science, que treuen un número nou cada setmana.

En principi, aquestes revistes publiquen les notícies científiques més rellevants a nivell mundial, i per tant és molt interessant donar un cop d'ull als sumaris i buscar si apareix algun article relacionat amb l'àrea científica que a un li interessa.

Això faig jo, evidentment, amb la meteorologia. Gairebé cada setmana, alguna de les dues revistes publica algun article sobre la matèria, sobretot referent a estudis sobre el canvi climàtic.

Doncs bé, al número de la setmana passada trobo un article titulat "Fortes relacions entre els DMS i la dosi de radiació solar sobre la superfície global oceànica". Llegeixo el resum, que m'explica que els DMS (dimetilsulfits) juguen un paper clau en la formació de núvols sobre l'oceà més remot, etc... vaja, que l'article, almenys per mi, és interessant.

Veig que els autors tenen cognoms catalans: Vallina i Simó! Més interessant encara! Un treball fet per científics de casa, cosa afortunadament no poc habitual.

Mentre la meva vista comença a desplaçar-se pel cos de l'article em sembla detectar la paraula "Blanes".

- N'estas segur? Em pregunto a mi mateix -Diu "Blanes" a la revista científica més important del món?

Doncs sí, la vista no m'havia fallat. Part dels resultats que es presentaven a l'estudi estaven basats en mesures simultànies de radiació solar i d'aquests DMS al "Blanes Bay Microbial Observatory" (Observatori Microbiològic de la Badia de Blanes).

Aquestes mateixes mesures, els autors, les havien repetit al Mar dels Sargassos, obtenint resultats similars, i després havien estès l'estudi arreu del món utilitzant dades de gran escala i basades en observacions de detecció per satèl·lit.

És costum d'aquesta revista afegir un petit suplement on s'indica, més detalladament, d'on han tret les dades i com les han processat. I va ser llegint aquest suplement que me'n vaig endur encara una major sorpresa. Resulta que les dades de radiació solar utilitzades per relacionar les mesures de DMS fetes al Blanes Bay Microbial Observatory les havien agafat de l'estació meteorològica de Malgrat!

El fet que dades meteorològiques de Malgrat s'hagin utilitzat per fer part d'un estudi publicat a Science, la revista científica més prestigiosa del món, ens demostra que la nostra estació meteorològica és un equipament científic de primer ordre. Som afortunats de tenir-la al nostre poble, no només per aparèixer de tant en tant al temps de TV3 o per fer aquesta aparició de glòria a Science, si no per disposar d'una eina d'alt valor científic ben a prop de casa, útil per estudis des del nivell local fins a nivell internacional.

Cliqueu aquí per veure-ho vosaltres mateixos!